Безумие))) Бутылочка воды, зонт, спасающий от солнца,
и в общей сложности около 17 км пешей прогулки
в 35-градусную жару. Это было незабываемо!

Можно вдоволь любоваться, как растут гевеи - каучуконосы,

или просто наслаждаться видом тропических зарослей

временами открывается панорамный вид на окрестности.

Постоянно в горку да по жаре идти не очень легко... минут 15 я отдыхала на этой площадке, и даже обнималась с милейшим слоненком, угостив его бананами, которые продавались тут-же.

Образцы тропической архитектуры - дешево и экологично!

Я и сейчас нахожу очарование в таком домике, а в детстве вообще была бы от него в восторге.)))

Часто попадались деревья, похожие на акацию, увешанные зелеными гирляндами стручковых плодов. Это вонючая фасоль (бобы) -Stinky beans, Sataw kow. Тайцы едят бобы сырыми, маринуют, готовят кари. Про запах не скажу, на деревьях бобы не пахнут, а вот блюда с ними мне не пока встречались.

Да, раз уж заговорили про запах... Его величество, король тайских фруктов, дуриан, растет на деревьях.

Пальмы на вершине холма удивительно низкорослые,

а придорожный куст китайской розы внушителен, как дерево.

Какой он оказывается холмистый, это остров! Не случайно Phuket в переводе с тайского значит "холм". Тайцы говорят не Пхукет, а "Пукет", не Патонг, а "Патон". ...а мы ведь могли и Thailand называть "Тхаиландом")

Вид на западное побережье острова Пхукет, до Большого Будды идти осталось совсем немного.
Можно вдоволь любоваться, как растут гевеи - каучуконосы,
или просто наслаждаться видом тропических зарослей
временами открывается панорамный вид на окрестности.
Постоянно в горку да по жаре идти не очень легко... минут 15 я отдыхала на этой площадке, и даже обнималась с милейшим слоненком, угостив его бананами, которые продавались тут-же.
Образцы тропической архитектуры - дешево и экологично!
Я и сейчас нахожу очарование в таком домике, а в детстве вообще была бы от него в восторге.)))
Часто попадались деревья, похожие на акацию, увешанные зелеными гирляндами стручковых плодов. Это вонючая фасоль (бобы) -Stinky beans, Sataw kow. Тайцы едят бобы сырыми, маринуют, готовят кари. Про запах не скажу, на деревьях бобы не пахнут, а вот блюда с ними мне не пока встречались.
Да, раз уж заговорили про запах... Его величество, король тайских фруктов, дуриан, растет на деревьях.
Пальмы на вершине холма удивительно низкорослые,
а придорожный куст китайской розы внушителен, как дерево.
Какой он оказывается холмистый, это остров! Не случайно Phuket в переводе с тайского значит "холм". Тайцы говорят не Пхукет, а "Пукет", не Патонг, а "Патон". ...а мы ведь могли и Thailand называть "Тхаиландом")
Вид на западное побережье острова Пхукет, до Большого Будды идти осталось совсем немного.