Вьетнам. Нячанг.
Башни По Нагар


"Нячанг" (Nha Trang) - чамское название, в переводе -"река тростника". Рыбацкое поселение в устье Кай (Cai) существует с незапамятных времен. У реки, на холме Ку-Лао (Cu Lao) возвышаются древние кирпичные башни.


Башни По Нагар (Thap Ba Po Nagar), VII-XII в.в., - уцелевшая часть индуистского храмового комплекса, построенного во времена королевства Чампа (Cham Pa). Поэтому башни называют чамскими.


Четыре отдельно стоящие башни и массивная колоннада зала медитаций.


Кроме туристов, башни регулярно посещают местные верующие. Зал медитаций не пустует))) По Нагар - действующий храм.


Сохранилось четыре башни. Всем ясно, что раньше их было больше, но вот сколько? Разные источники называют числа от 6 до 10.


Люди в сером - не монахи, как может показаться, а просто туристы))) Заходить в башни можно в одежде, которая закрывает плечи и колени. Обладателям мини-юбок и шортиков - бесплатный прокат балахонов.


Большая башня посвящена богине плодородия и процветания По Нагар, созидательному аспекту жене Шивы (Парвати, Шакти, Ума, Бхагавати). Удивительная атмосфера царит внутри. Словно время остановилось.


У алтаря свежие букеты цветов и корзины с подношениями. Дым ароматических палочек рассеивается мистическим туманом. Вековая копоть кирпичных стен хранит запах древних благовоний.


Потолок 23-метровой башни растворяется в кромешной черноте, и кажется, что над головой не своды, а бесконечное "ничто". Кажется, что туристы - отдельно, прихожане - отдельно. Тихо. Словно несколько параллельных миров, где никто никому не мешает.


Остальные три башни тоже посвящены индуистским божествам. Есть несколько версий, кому именно. Приведу одну из них: Шиве (мужу Шакти) и их сыновьям, Сканди и Ганеше (башня на фото)


Рядом с башнями маленький парк со статуями разных божеств, "альпийскими горками", небольшим водоемом с фонтанчиками.


...и, в качестве бонуса - панорама окрестностей По Нагар. С верхней площадки с башнями открывается прекрасный вид на колоритнейший рыбацкий район города и мост Ксом Бонг (название Xom Bong в переводе значит "колдовская деревня").


В плотной дымке едва различимы очертания острова Винперл, но отлично видны десятки кораблей в устье реки, мосты Ксом Бонг и Чан Фу (Tran Phu - имя первого секретаря компартии Вьетнама).


Но это не всё! Ежедневно у стен башен проходят этно-представления.


Национальный танец чамских девушек, потомков тех самых Чампов. Танцовщицы говорят на другом языке и внешне отличаются от вьетов.


А это театрализованное представление я посмотреть не успела, видела только гримирующихся артистов. Общительные, веселые люди, заметив мой интерес к ним, они с удовольствием позировали.